11 окт. 2022 г.

Фукусо

(Этот пост был впервые опубликован в ЖЖ Эйсинкай в апреле 2009 г. Публикуется здесь в рамках переезда блога.)

Слово 着物 «кимоно», обозначающее одежду для занятий японскими боевыми искусствами, давно знают и используют не только занимающиеся и интересующиеся. Большинство занимающихся также знает, что это слово употребляется неправильно, но не все всегда знают, как назвать тот или иной элемент одежды.

服装 «фукусо:» – общее слово для обозначения одежды в японском. Оно состоит из двух иероглифов, каждый из которых, в принципе, тоже означает «одежда». Слово «кимоно», состоящее из иероглифов «тяку/кисеру (или, чаще, цукэру)» («надевать, носить») и «ся/моно» («вещь»), казалось бы, тоже должно обозначать просто любую одежду («то, что носят»), но фактически используется только для определенного вида верхней одежды (длинной (до щиколотки или колена), похожей на халат куртки), которая в будо используется довольно редко.


Стандартная одежда для кэндо и классических японских боевых искусств: кэйкоги и синяя хакама.

Обычная для боевых искусств «куртка» называется 稽古着 «кэйкоги» («одежда для тренировок»). Про слово 稽古 «кэйко» я уже писал, а иероглиф «ки» – тот же, что и в слове «кимоно». Ее часто называют просто «ги», но это неправильно, так как этот иероглиф отдельно с таким смыслом и прочтением не употребляется. Другое ее название – 道着 «до:ги» («одежда для [изучения] пути»), а конкретные разновидности для конкретных видов будо называются соответственно, например, 剣道着 «кэндо:ги», 柔道着 «дзю:до:ги», 空手着 «каратэги» или 居合道着 «иайдо:ги». Иайдоги иногда называют 紋付 «монцуки», но, строго говоря, этим словом (букв. «с гербами») правильно называть только парадное кимоно с нашитыми на него гербами, которое в иайдо тоже иногда используется (в паре с полосатой хакамой). Другое его название – 紋服 «монпуку» («гербовая одежда»). Под монцуки или иайдоги надевается «нижняя рубашка» – дзюбан. Я с удивлением для себя обнаружил, что несмотря на заимствование из португальского это слово записывается иероглифами – 襦袢. («дзю/ситаги») означает «белье», а («хан») – «короткое летнее кимоно», однако в других словах ни один из них не употребляется.

Вместо иероглифа слово «ситаги» обычно записывается как 下着 – «нижняя одежда». Так называют штаны, которые используются в дзюдо и каратэ и надеваются под хакаму в айкидо. В кэндо, иайдо и дзёдо надевать их не принято.



Иайдоги и чёрная хакама  одежда для иайдо. На воротнике чуть-чуть проглядывает дзюбан. Маска  дополнение 2021-го года.
Источник: Всеяпонская федерация кэндо на Flickr

Подвязывается кэйкоги поясом – «оби». Цвет пояса в иайдо, дзёдо, нагинате и большинстве традиционных школ не играет роли, а в каратэ, дзюдо, айкидо и многих новых школах и направлениях обозначает ранг. Впрочем, это и так все знают. В кэндо почему-то пояс не используется совсем.

Наконец, поверх кэйкоги надевается хакама () – широкие штаны, которые завязываются на поясе. В отличие от айкидо, где новичкам не позволено ее носить, в традиционных стилях хакаму носят все с самого начала занятий. В отдельных школах используют разновидность хакамы, которую нельзя назвать «широкими» штанами. Это 野袴 «нобакама» – «полевая хакама». От обычной она отличается узкими штанинами. Еще одну разновидность хакамы – 長袴 «нагабакама» («длинная хакама») сейчас можно встретить только в театре но, а раньше ее требовалось носить при дворе, так как она затрудняла передвижения и в ней сложно было затеивать драки или нападения. Впрочем, некоторые школы специально обучались действиям в нагабакама.


Редкие разновидности хакама: нобакама (слева) и нагабакама (справа).

Хакама, используемая в занятиях боевыми искусствами,– это тренировочная одежда, как и кэйкоги, поэтому в формальной обстановке она неуместна (однажды мне прислали ссылку н фотографии пары, устроившей свадьбу в «японском» стиле; жених в белой кэйкоги и белой хакаме с таким же успехом мог быть в тренировочном костюме). Как уже говорилось, для таких случаев используется полосатая хакама в паре с монцуки. В иайдо такое сочетание используют по особым случаям (например, в судействе) занимающиеся где-то начиная с 6-го дана. Полосатая хакама издалека кажется серой, коричневатой, зеленоватой или другого темного цвета, но на самом деле она имеет длинные вертикальные полоски двух цветов. Цвет и ширина полосок индивидуальны, хотя я слышал, что в Тамия-рю их определяет глава школы для каждого занимающегося, когда тот получает право носить такую одежду.


Монцуки используется по официальным поводам не только в иайдо.
Здесь демонстрируются кэндо ката.
Источник: фотография автора


Укэнагаси

Читатели моего блога, по крайней мере, те, кто занимается иайдо и/или кэндзюцу, наверняка знают, что такое «укэнагаси». Правда? Давайте проверим.


Ситуация в ката иай Всеяпонской федерации кэндо Укэнагаси.
Источник: Кисимото Тихиро «Сясин-дэ манабу Дзэн-кэн-рэн иай»

1. Ката Укэнагаси. Разумеется, все изучающие иай Всеяпонской федерации кэндо, знакомы с третьей ката, Укэнагаси. Некоторые даже умеют её делать на достаточно приличном уровне (это, на самом деле, сложно). Более опытные, а также изучающие Мусо дзикидэн эйсин-рю в других организациях знакомы с ката Укэнагаси из раздела Сэйдза-но бу или даже из Окуиай (одноимённая ката есть и в разделе Окудэн Мусо синдэн-рю). Обе они отличаются от Укэнагаси ВЯФК в перемещениях, но их роднит то, что они основаны на одной технике. Это...

2. Техника укэнагаси. Для базового анализа этой техники посмотрим на составляющие это название иероглифы. «дзю / укэру» означает «принимать». «рю: / нагасу, нагарэру» – «течь, стекать, дать стечь», что вместе можно перевести как «принять и дать стечь». Корень «укэ» входит в название нескольких других техник, например 受け返し «укэкаэси» («принять и вернуть», аналог каэсивадза в кэндо), 受け止め «укэдомэ» («принять и остановить», т. е. «блокировать»), 受け払い «укэхарай» («принять и смести»), употребляется в сочетании с иероглифом («тело») в слове 受け身 «укэми» (страховка) и независимо в значении «блок» в каратэ, а также обозначает «принимающего» партнёра сам по себе или в сочетаниях 受け手 «укэтэ», 受け太刀 «укэдати».

Все техники, в название которых входит корень «укэ», роднит то, что для них требуется «принять» атаку противника, т. е. (если речь идёт о кэндзюцу или иайдо) предполагается контакт мечами. Отличает их дальнейшее взаимодействие оружия. Для укэнагаси важно держать свой меч под наклоном (киссаки ниже рукояти), чтобы меч противника «стек», т. е. соскользнул с него в сторону от защищающегося. Именно это свойство укэнагаси оказывается важным для третьей части. Это...

3. Концепт укэнагаси. В нескольких ката иай Всеяпонской федерации кэндо сказано, что поднимать меч над головой надо «через укэнагаси», или «с чувством укэнагаси». Те, кто не следит за развитием техники иай ВЯФК, часто пытаются придумать какую-то атаку противника, от которой надо защититься с использованием укэнагаси. Но на самом деле никакой атаки здесь нет, и использовать надо не технику, а концепт укэнагаси – подъем меча в таком положении, чтобы рукоять была выше киссаки. Идэ Томота-сэнсэй объяснял это движение как наиболее экономный способ поднять меч над головой со сменой противника и направления движения. В этом случае рукоять движется прямо в ту точку, откуда наносится удар, и меч без промедления (что специально оговорено в некоторых ката) готов к удару.

Для каждого серьёзно занимающегося важно понимать, как концепт укэнагаси формирует технику, а техника используется в ката. В качестве дополнительной информации назову ещё несколько пунктов.

В иай ВЯФК уже много лет обращают внимание на то, что защита в ката Укэнагаси невозможна, если она не выполняется правильной частью клинка. Для понимания этого нам показывают три части, на которые функционально делится клинок: защита (треть около цубы), контроль (средняя треть) и атака (треть около киссаки). Можно даже сказать, что в иайдо стали использовать то, что давно знали в европейском фехтовании: использовать для защиты «сильную» часть (ближе к рукояти) клинка против «слабой» атакующей части. Раньше, когда нас учили вести меч вперёд, в положении парирования над головой оказывалась примерно середина клинка, поэтому защита была очень слабой. Сейчас все учителя приняли новый способ извлечения меча, при котором защиту легче выполнить «сильной» частью.


Кисимото Тихиро-сэнсэй (ханси 8-й дан) демонстрирует 3 части клинка.
Источник: «Иайдо тора-но маки соно 3», 2010 год.

Для занимающихся только кэндо или дзёдо может показаться странным, что ни там, ни там не говорят про укэнагаси. На самом деле, ничего странного в этом нет. Техника укэнагаси работает против реза – сквозного удара, разрубающего цель. Меч противника «стекает» по нашему мечу за счёт направленной вниз энергии удара и передаёт эту энергию в наш меч, что позволяет использовать её для мгновенного перехода к контратаке. Если этой энергии нет, техника в таком виде неисполнима. Ни в кэндо, где удары наносятся «поверхностно» и прорубающих ударов нет, ни, тем более, в дзёдо, где оружие вообще не имеет проникающей способности, просто нет условий для использования такой техники.

Интересно, что некоторые школы нашли способ использовать эту особенность укэнагаси для того, чтобы превратить ее достоинство в недостаток. Если техника укэнагаси перенаправляет энергию нашей атаки в энергию контратаки, надо лишить её этой энергии и повернуть ситуацию в нашу пользу. Сделать это за счёт фейковой атаки нельзя, так как опытный противник сумеет отличить настоящую атаку от ловушки, в которую его заманивает имитация атаки. Вместо этого надо атаковать с полным вложением, которое в момент контакта клинков сменяется полным расслаблением, убирающим всю энергию, которую можно было бы использовать против нас. Хотя это звучит достаточно нереально, навык смены полноценного вложения полным расслаблением – это важный и полезный навык, который можно нарабатывать, для чего существуют специальные методы и даже полноценные ката.